Çince ve Mandarin Aynı Şey Mi?

cince-selam-vermek
Çince selam verirken söylenir.

Çince mi öğrenmeliyim Mandarin mi?

Bu gerçekten de kafa karıştırı bir soru.Özellikle çince öğrenmeye yeni başlayan biri için.Biliyorum çoğu zaman kelimelerin birbiri yerine kullanıldığını görüyorsunuz.Hele ki bazı durumlar vardır kelimeler beraber kullanılır.Şu anda Çince Mandarini anlatıyorum.

Sorumuz şu ki; "Çince" ve "Mandarin" kelimeleri aynı anlamamı geliyor? Çince'nin anlamı "Mandarin" midir?

*Cevabımız hem evet hem de hayır.

Hepsinden önce "Mandarin" in konuşma dili olduğunu söylemeliyim.Daha açık olmak gerekirse:

*Mandarin,Çin'in resmi konuşma dilidir.

Bu cümlede çince konuşmak eşittir mandarin konuşmak olduğunu çıkarabiliriz.Çince farklı farklı lehçelerle ve ağızlarla konuşuluyor."Mandarin" onlardan biridir.Bu açıdan bakarsak "Mandarin" çince değildir.Çincenin konuşma lehçelerinden biridir.Çince çeşitli lehçelerle konuşulmakta,"Kantonca" da bunlardan biridir.Bu lehçe "Hong Kong" da ve Çin'in bazı batı ve çoğunlukla güney şehirlerinde konuşulur.

*Çince bir kelimeyi herhangi bir çeviri  kullanarak çevirmeye çalışırsanız size iki seçenek sunulacaktır.

1) Basitleştirilmiş Çince
2) Geleneksel Çince

Burada "Basitleştirilmiş Çince" den kastettiği "Mandarin" dir."Geleneksel Çince" ile kastedilen "Kantonca" dır.

Eklemek istediğim başka bir şey ise,eğer hangi konuşma dili öğrenmek istediğinize karar veremiyorsanız benim tavsiyem şüphesiz "Mandarin" dir.Bunun sebebi ise:

1) Çinin neresine giderseniz gidin "Mandarin" anlaşabileceğiniz tek lehçedir.

2) 1.5 milyar insanın bu lehçeyi konuşabiliyor olması.

3) Çin'in resmi dili olması.

Aralarındaki farkı basit bir şekilde anlatmaya çalıştım.Daha sonra "Kantonca" ile "Mandarin" in farkının ne olduğunu ve aralarındaki farkı anlatacağım.
再见!(Zàijiàn)
Görüşmek Üzere...





Hiç yorum yok:

Yorum Gönder

Mandarin Diyarı Designed by Templateism.com Copyright © 2017

Tema resimleri hdoddema tarafından tasarlanmıştır. Blogger tarafından desteklenmektedir.